영어 교육 & 강연, 기타 제안 등 문의하기

“Earworm” 귓속의 벌레? “Earworm”이라는 영어 표현이 있다. 이를 직역해보면, “귓속의 벌레”라는 말로 옮겨볼 수 있는데, 이는 주로 관용적인 뜻으로 사용이 된다. “Earworm” 귓속의 벌레 머리 속에서 특정한 노래의 구절이 생각나는 것 머리 속에 계속 맴도는 노래나 구절 이는 비교적 최근에 생겨난 신조어로 머리 속에 계속해서 맴도는 노래나 구절을 가리킨다. 요즘에는 특히 머리 속에 잘 기억에 남는 후크송이 많은 편이라, 쉬우면서도 ...

“노래 커버(Cover)”란 무엇일까? 유튜브 영상을 보다보면, “Cover”라고 쓰여있는 제목의 영상을 찾아볼 수 있다. 이번에는 “커버(Cover”가 무엇인지에 대해서 한 번 살펴보도록 한다. “노래 커버(Cover)란 무엇일까?” “Cover”는 일반적으로 무언가를 덮는 것 혹은 덮다라는 뜻으로 쓰이는데, 노래의 경우에는 어떤 것을 덮는 것과는 상관은 없다. 노래를 “Cover”한다고 하는 경우에는 “한 가수가 부른 다른 노래를 다른 가수가 바꿔서 부른 노래”를 말한다. 이렇게 기존의 곡을 다른 ...

“음치(音癡)”를 영어로? 음치(音癡)는 소리에 대한 음악적 감각이나 지각이 매우 무디어 음을 바르게 인식하거나 발성하지 못하는 사람을 뜻한다. 우리나라 사람들은 평균적으로 노래를 잘 하는 편인데, 그럼에도 불구하고 “음치(音癡)”인 사람들이 있다. “음치(音癡)를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” A Tone Deaf … A Bad Singer I Can’t Sing to Save My Life. “A Tone Deaf Singer : 음치” 우선, 음치는 “Tone Deaf”라고 쓸 ...

“음악에 맞춰서 춤을 추다”를 영어로? 노래에 맞춰서 박수를 칠 수도 있지만, 노래에 맞춰서 춤을 추기도 한다. 클럽과 같은 곳에서는 노래를 들으면서 춤을 추는 곳이라고 할 수 있다. “음악에 맞춰서 춤을 추다를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Dance to the Music : 음악에 맞춰서 춤을 추다. 노래에 맞춰서, 춤을 춘다는 표현은 우선 “춤을 추다.”라는 “Dance”를 사용해서 만들 수 있다. 그리고, “음악”에 ...

“노래에 맞춰 손뼉을 치다.”를 영어로? 누군가 노래를 부르면, 손뼉을 치면서 박자를 맞춰주는 경우가 있다. 이는 가수의 콘서트장에서도 간혹 볼 수 있는데, 이번에는 노래에 맞춰서 손뼉을 치는 것을 영어로 어떻게 표현하는지 정리해보도록 한다. “노래에 맞춰서 손뼉을 친다를 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?” Clap Along to the Music : 노래에 맞춰서 손뼉을 치다. 노래에 맞춰서 손뼉을 친다는 표현은 “Clap Along”이라는 표현을 사용해서 ...

“Mashup” 매시업은 무엇일까? “Mash Up”은 “감자 등을 충분히 으깨는 것”을 가리키거나, “엉망진창으로 부수뜨리는 것”을 가리킨다. 그래서 원래의 의미는 기존에 있는 것을 부수고, 으깨는 것을 가리킨다. “Mashup = 매시업 (여러 가지 자료에서 요소를 따와 새로운 노래, 비디오, 컴퓨터 파일 등을 만든 것)” 이렇게 감자를 부수고 으깨어서 새로운 매시업 포테이토를 만드는 것처럼, 매시업이라는 장르는 “여러 가지 자료에서 요소를 따와서 노래, 비디오 등으로 ...

“Creep” 기어가다? 너무 싫은 사람? 세계적인 명곡으로 꼽히는 “Radiohead”의 “Creep”에는 아래와 같은 가사가 등장한다. “I am a creep… I am a weirdo…” “Creep”은 동사로 쓰이면, “살살 움직이다.” 혹은 “기어가다”와 같은 의미로 쓰이며, “남을 놀라게 하다.”라는 의미로 쓰이기도 한다. 남을 놀라게 한다는 의미로는 “Creep Someone Out”과 같은 형태로 쓰인다. 명사로는 남을 놀라게 한다는 의미에서 나온 것으로, “너무 소름끼치게 싫은 사람”을 가리킨다. ...